西班牙艺术家 拉斐尔·罗梅罗 “Agua”系列绘画展


展览时间:2023-12-13 至 2023-12-30
展厅:长廊 

儿时,我曾在一场于我家乡——西班牙巴塞罗那市举办的、以享誉全球的艺术家胡安·米罗为名的著名少儿绘画比赛中获奖。在颁奖仪式上,伟大的胡安·米罗对获奖的我说:“拉斐尔,你的想象力让我非常惊喜。想象力对创作者来说是最为重要的。你的天赋就存在于你的想象力之中。别停下你的想象。寻找生活中简单的事物,那些事物足够让你,无论是作为一个普通人还是作为一位艺术家,感到快乐。”胡安·米罗的话一直陪伴着我。在每一次艺术创作中,我都奉行他给的建议。我闭上眼睛,深呼吸并露出微笑,想要表达的事物就会出现在我的脑海。所有一切就像是一场简单形状的游戏,在这场神奇的游戏中,最重要的是色彩及色彩中蕴含的力量。在创作中,我始终努力保持快乐。生活已经足够复杂,我们每天都被困难、忧虑所困扰。因此,在进行创作时,我尽可能地创造快乐:作为创作者我保持快乐,并为观赏者带去快乐。因此,我的世界简单且快乐,我渴望和平,推崇和谐、友谊、人文关怀,这些也是我们身处地球——这颗孤独星球最需要的东西。同时,我也努力将这些想法传递给巴塞罗那大学艺术学院的年轻学子们。我反复强调,他们的作品应当体现人类的美德、希望及正能量。只有这样,他们才能保持快乐,并将快乐带给他人。艺术有着改变世界的力量,艺术的价值就在于此。此次,我受邀成为宁波美术馆驻馆艺术家,举办题为“Agua”的个人画展。“Agua”在西班牙语中意为水。水,是生命之源,也是激励我创作的力量。我的作品简单、快乐:与鱼群快乐共舞的游泳者,唤醒人类对海洋及海洋生命重视的鱼儿,邀请我们开启冒险之旅的神秘的船,在树丛中或是在远方充满诗意的风景中吟唱的鸟儿......

When I was a child, I won a prestigious children's painting competition in my city, Barcelona (Spain). The contest was a great tribute to our great teacher, universal artist, Joan Miró. At the awards ceremony, the genius told me something that has always accompanied me from then on: -Rafael, I was very surprised by your great imagination, that is the most important thing for a creator. Your talent is in your imagination. Never stop daydreaming. Look within yourself for the simple things, it will be enough for you to be happy as an artist and as a person. Those advice that Miró gave me have accompanied me for the rest of my life and I try to apply them daily in my activity as a painter. I close my eyes, breathe deeply, smile and something appears in my mind that I want to express, then everything is a game of deliberately simple shapes, in a magical figuration in which color and its vital potential are very important. When I create, I also try to be happy. I think that things in life are already complicated. Problems and worries invade us daily, so in the sublime act of creating I want nothing more than to do it from a happy perspective, for myself as a creator and for others as spectators. My worlds are therefore simple and happy, perhaps as a desire for peace, with a lot of hope in harmony, brotherhood, humanity that we sorely need on this desolate planet. I also try to convey this to my young students at the Faculty of Fine Arts of the University of Barcelona; I insist that they try to express human virtues, positivity and hope in their works. If they do so, they will be happy and will make others happy, because let us not forget that Art has a great transformative power and furthermore, outside of the social sphere, it makes no sense. This individual exhibition that I carried out as a resident guest artist at the Ningbo Museum of Contemporary Art, is titled "Agua", this beautiful word from my language, Spanish, means "Water". Water, the principle of life, motivates me to create this whole gallery of simple and happy situations, like swimmers who dance happily among the fish, fish that want to raise awareness about our commitment to caring for marine life and the oceans, mysterious ships that invite us to travel. , birds that sing in their trees or distant landscapes full of poetry. That's all.

  • 分享:

停止入场:

正在展出


“胸怀丘壑 造化天成”——漆伯麟书画艺术研究展
2024-04-26 至 05-19
沈行工陈列展
2024-03-29 至 10-23